DESCUBRE 1 - PROGRAM SAMPLER

114 Teacher’s Edition • Lesson Three EXPANSION DIFFERENTIATION Section Goals In Contextos, students will learn and practice: • terms for family relationships • names of professions Student Resources Cuaderno de actividades, pp. 57–59 Online Activities, eCuaderno Teacher Resources Workbook TEs; Digital Image Bank; Textbook and Audio Activities online; Audio Scripts; Assessment Program Quizzes; Activity Pack; Middle School Activity Pack Teaching Tips • Use the Digital Image Bank to support this presentation. • Point out plural family terms and explain that the masculine plural forms can refer to mixed groups of males and females: los hermanos brothers; siblings; brothers and sisters los primos male cousins; male and female cousins los sobrinos nephews; nieces and nephews los tíos uncles; aunts and uncles • Introduce the vocabulary. Ask: ¿Cómo se llama tu hermano? Ask another student: ¿Cómo se llama el hermano de ____? Work your way through various family relationships. • Point out that the family tree is drawn from the point of view of José Miguel Pérez Santoro, outlined in red. Have students refer to the family tree as you ask questions. Ex: ¿Cómo se llama la madre de Víctor? Extra Practice Draw your own family tree on the board and ask students questions about it. Ex: ¿Es ____ mi tío o mi abuelo? ¿Cómo se llama mi madre? ____ es el primo de ____, ¿verdad? ¿____ es el sobrino o el hermano de ____? ¿Quién es el cuñado de ____? Help students identify the relationships between members. Encourage them to ask you questions. Heritage Speakers Ask heritage speakers to tell the class any other terms they use to refer to members of their families. These may include terms of endearment. Ask them to tell where these terms are used. Possible responses: nene/a, guagua, m’hijo/a, chamaco/a, chaval(a), cuñis, tata, viejo/a, cielo, cariño, corazón. La familia de José Miguel Pérez Santoro La familia Variación léxica mamá, mami (colloquial) papá, papi (colloquial) chico/a madre padre muchacho/a los abuelos el/la bisabuelo/a el/la gemelo/a el/la hermanastro/a el/la hijastro/a la madrastra / el padrastro el medio hermano/ la media hermana los padres los parientes el/la cuñado/a la nuera el/la suegro/a el yerno el/la amigo/a el apellido la gente el/la muchacho/a el/la niño/a el/la novio/a la persona el/la artista el/la ingeniero/a el/la doctor(a), el/la médico/a el/la periodista el/la programador(a) grandparents great-grandfather/ great-grandmother twin stepbrother/stepsister stepson/stepdaughter stepmother/stepfather half-brother/ half-sister parents relatives brother-in-law/ sister-in-law daughter-in-law father-in-law/ mother-in-law son-in-law friend last name people boy/girl child boyfriend/girlfriend person artist engineer doctor; physician journalist computer programmer In Spanish-speaking countries, it is common for people to go by both their first name and middle name, such as José Miguel or María Teresa. You will learn more about names and naming conventions on p. 122. ¡LENGUA VIVA! mi prima (cousin) hija (daughter) de Ernesto y Marina mi primo (cousin) nieto (grandson) de Juan y Socorro mi prima hija de Ernesto y Marina mi abuelo (my grandfather ) mi tía (aunt) esposa (wife) de Ernesto mi tío (uncle) hijo (son) de Juan y Socorro Silvia Socorro Santoro Gutiérrez Héctor Manuel Santoro Gutiérrez Carmen Santoro Gutiérrez Juan Santoro Sánchez Marina Gutiérrez de Santoro Ernesto Santoro González Más vocabulario Vocabulary presentation 3 contextos Communicative Goal: Talk about family members and the way they are related to one another Interpretive Communication Interpretive Communication Language Comparisons Language Comparisons Level 1, Lesson 3 Teacher’s Edition

RkJQdWJsaXNoZXIy MjUyNzA0NQ==