Pura vida - PROGRAM SAMPLER
xvi V I SUAL WALKTHROUGH Las actividades diarias Daily activities Palabra por palabra 1 aprender (en clase) cenar empezar (la clase) esperar (el autobús) llegar (a la universidad) to learn (in class) to have dinner to start (the class) to wait (for the bus) to arrive (at the university) pasear regresar (a casa) terminar (la tarea) vivir (en) to go for a walk to return (home) to finish (home- work/ a chore) to live (in) Cognados: practicar (español), visitar (unmuseo) ¿Qué hora es? What time is it? Palabra por palabra 2 Son las nueve menos veinte. Son las seis menos cuarto . Es medianoche . Es mediodía . En la casa At home En la clase In the classroom Otras actividades diarias More daily activities 62 sesenta y dos | CAPÍTULO 2 Día a día Es la una en punto . Son las tres y cuarto . Son las tres en punto . Son las tres y veinte. Son las tres y cinco. Son las seis y veinticinco. Son las tres y diez. Son las tres y media . Audio: Vocabulary Presentation Audio Animated Grammar Tutorial Palabra por palabra New vocabulary is introduced in an illustrated context. Audio can be found in the Instructor Resources on the NEW Pura vida Supersite . ¿Qué dicen los…? Introduces colloquialism, idiomatic expressions, or vocabulary used in the countries explored. ¡Así se pronuncia! These boxes present information on Spanish pronunciation with examples to help second language learners distinguish the sounds of Spanish. 196 ciento noventa y seis | CAPÍTULO 5 La vida social ¿Qué dicen los caribeños? Hay una fiesta esta noche. ¡Qué chévere! Yo soy boricua. (Mira ¡Así se pronuncia! ) Les gusta bailar merengue porque son de Quisqueya. Los guajiros son del corazón de Cuba. Qué buena música. Vamos a echar un pie. There is a party tonight . Cool! I am Boricua (i.e. Puerto Rican; Boriquén was the Taíno name for the island of Puerto Rico) . They like to dance merengue because they are from Quisqueya . (Taino word for the island that comprises the Dominican Republic and Haiti.) Guajiros are from the heart of Cuba. (Cubanism for people who live and work on the countryside.) What great music . Let’s dance . 5.1-02 ¿Qué sabes de música? Paso 1: ¿Qué instrumentos asocias con...? Rodrigo Varela / WireImage / Getty Images AP Photo / Mike Albans ©Jeff Morgan 08 / Alamy José Feliciano Tito Puente Manuel Mirabal Paso 2: Ahora, escribe una lista con el nombre de cinco músicos o grupos que conozcas. Paso 3: Pregúntale a un/a compañero/a qué instrumentos asocia con los nombres de tu lista. Después coméntale a la clase qué sabe de música tu compañero/a. Modelo: Mi compañero/a sabe mucho/poco de música porque... 5.1-03 ¿Te gusta bailar? Paso 1: Lee las siguientes preguntas y añade dos más. Después, conversa con un/a compañero/a sobre sus preferencias y gustos relacionados con la música. 1. ¿Sabes bailar? ¿Bailas algún ritmo caribeño, latinoamericano o español? ¿Cuál? 2. ¿Dónde bailas? ¿Vas a conciertos frecuentemente? ¿Vas a las discotecas? 3. ¿Cuándo te diviertes más, cuando vas a un concierto o cuando vas a una discoteca con tus amigos? ¡Así se pronuncia! Spanish Intonation II In chapter 2, you learned that in Spanish and in English pitch is important to express pragmatic meaning or discourse purposes. Go back to chapter 2 and review the information there. Then, listen to your instructor and select the sentences you hear. Check with your instructor to know if you marked correctly what he/she pronounced. 1. a. Hay una fiesta esta noche. b. ¿Hay una fiesta esta noche? c. ¡Hay una fiesta esta noche! 2. a. Yo soy boricua. b. ¿Yo soy boricua? c. ¡Yo soy boricua! 3. a. Vamos a echar un pie. b. ¿Vamos a echar un pie? c. ¡Vamos a echar un pie! 1. José Feliciano 2. Tito Puente 3. Manuel Mirabal 4. lamúsicaclásica 5. la percusión 6. el jazz 7. la salsa 8. el reguetón
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzM2OTg2