ESPACES - PROGRAM SAMPLER

ISA-E2-211 ESPACE CULTURE explores cultural themes introduced in ESPACE CONTEXTES and ESPACE ROMAN-PHOTO . Communicative Goals highlight the real-life tasks you will be able to carry out in French by the end of the section. Corresponding I CAN statements at the end of the section provide evidence of what you can do and act as helpful tools for keeping track of progress. Culture à la loupe presents a main, in-depth reading about the lesson’s cultural theme. Full-color photos bring to life important aspects of the topic. Charts with statistics and/or intriguing facts support and extend the theme-based information. Le français quotidien exposes you to current, contemporary language by presenting familiar words and phrases related to the lesson’s theme that are used in everyday spoken French. Le monde francophone puts the spotlight on the people, places, and traditions of the countries and areas of the French-speaking world. Portrait profiles people, places, and events throughout the French-speaking world, highlighting their importance, accomplishments, and/or contributions to the cultures of the French-speaking people and the global community. Musique à fond (in B lesson) profiles musicians of the French-speaking world. • Musique à fond activity • Textbook activities • Flash culture streaming video (every other unit) • Additional activities for extra practice xix C U L T U R E À L A L O U P E 52 cinquante-deux Leçon 2 A C U L T U R E ES PAC E A C T I V I T É S 1 2 Réfléchissez Answer the following questions. 1. Describe French university degrees. What are they called and how long does it take to earn each one? 2. What are the grandes écoles and what do students study at them? Can you think of any similar institutions in your country? 3. Based on the information in the reading, how does the French higher education system compare to your own? How do attitudes around higher education in your culture compare to attitudes in French culture? À l’université At the end of high school, French students take an exam to determine if they may continue on to study in a university. Some French universities are city-based, lacking campuses and offering few extra-curricular activities like organized sports. Others boast both a more defined campus and a great number of student associations . Many students live with their families, but others live in a résidence universitaire , or in an apartment. In 1999, 29 European countries, including France, decided to reform their university systems in order to create a more uniform European system. France began implementing these reforms in 2005. As a result, French students’ degrees ( diplômes ) are now accepted in most European countries. It is also easier for French students to study in other European countries for a semester, and for other European students to study in France, because studies are now organized by semesters. Students are awarded a Licence° after six semesters (usually three years). If they continue their studies, they can earn a Master° after the fifth year and then proceed to a Doctorat° . If students choose technical studies, they receive a BTS (Brevet de Technicien Supérieur) after two years. In addition to universities, France has an extremely competitive, elite branch of higher education called les grandes écoles° . These schools train most of the high-level administrators, scientists, businesspeople, and engineers in the country. There are about 300 of them, including ENA ( École Nationale d’Administration ), HEC ( Hautes° Études Commerciales ), and IEP ( Institut d’Études Politiques, «Sciences Po »). Licence the equivalent of a Bachelor’s degree Master Master’s degree Doctorat Ph.D. grandes écoles competitive, prestigious university-level schools Hautes High Étudiants dans les grandes écoles en France SOURCE: MESRI-DGESIP/DGRI-SIES Écoles supérieures artistiques et culturelles 9% Écoles paramédicales (hors université) 16% Écoles d’ingénieurs 21% Autres écoles de spécialités diverses 25% Écoles de commerce, gestion et vente 29% C’est vrai? Indicate whether each statement is vrai or faux . Correct the false statements. 1. French universities don’t have extra-curricular activities. 2. French university students can earn a Licence after only three years of study. 3. A BTS is a degree in technical studies. 4. The grandes écoles are less competitive than universities. 5. The grandes écoles train high-level engineers. Video: Flash culture cinquante-trois 53 Answers will vary. ressources À la fac UNITÉ 2 3 4 A C T I V I T É S L E F R A N Ç A I S Q U O T I D I E N Les études être fort(e) en… être nul(le) en… bio éco géo maths philo psycho to be good at… to be bad at… biology economics geography math philosophy psychology Comparaisons In French, the suffix -ième can be added to most numerals to make them into ordinal numbers. It is abbreviated using a superscript -e , as seen in the reading. For example: 4 e (quatrième) = 4 th • Can you come up with another ordinal number in French based on this explanation? How do French ordinal numbers compare to English ones? I CAN identify and reflect on cultural products and practices related to education. Communicative Goal Identify and reflect on cultural products and practices related to education More activities vhlcentral pp. 399–400 online activities Les cours Research francophone universities around the world and choose two to investigate further. Make a list in French of at least five courses taught at each. How do they compare to the courses offered at your institution? Are there any courses you would be interested in taking? Vrai ou faux? Indicate whether each statement is vrai or faux . 1. En France, la majorité des étudiants étudient dans les universités. 2. En Afrique francophone, on n’utilise jamais ( never ) le terme lycée . 3. Les langues officielles au Canada sont l’anglais et le français. 4. Québec est la seule province canadienne officiellement bilingue. 5. L’Université Laval offre une grande diversité de cours. Au Canada, l’anglais et le français sont les langues officielles, mais le Nouveau-Brunswick est la seule province officiellement bilingue. Juste 18% des Canadiens parlent le français et l’anglais. Pourtant°, il existe plusieurs° programmes d’immersion française qui encouragent le bilinguisme dans le pays. Certains élèves° d’école primaire ou secondaire (lycée) choisissent de suivre tous leurs cours° en français. Au Nouveau-Brunswick, 32% des élèves font leurs études en français. Au Québec, une province majoritairement francophone, mais qui a une communauté anglophone importante, 22% des élèves sont inscrits° dans un programme d’immersion française. Il y a aussi des programmes d’immersion similaires pour les études supérieures, comme par exemple le «Français pour non-francophones à l’Université Laval au Québec. Fondée° au XVII e (dix-septième) siècle° à Québec, l’Université Laval est l’université francophone la plus ancienne° du continent américain. Les études offertes sont diverses et d’excellente qualité: les sciences humaines, la littérature, la musique, la foresterie, les technologies, l’horticulture, et même° l’education physique! Pourtant However plusieurs several Certains élèves Some students tous leurs cours all of their classes sont inscrits are enrolled Fondée Founded siècle century la plus ancienne the oldest même even Immersion française au Canada P O R T R A I T Le lycée Le «lycée» n’existe pas partout°. En Afrique francophone , on utilise les termes de lycée , d’ athénée et de baccalauréat . En Belgique , le lycée public s’appelle une école secondaire ou un athénée . Un lycée privé° s’appelle un collège . En Suisse , les lycées s’appellent gymnases , écoles préparant à la maturité ou écoles de culture générale . Les élèves reçoivent° un certificat du secondaire II. • Comment s’appellent les différents lycées dans votre communauté? Qu’est-ce que ces noms signifient? partout everywhere lycée privé private high school reçoivent receive L E M O N D E F R A N C O P H O N E

RkJQdWJsaXNoZXIy NzM2OTg2